Из пороков самый большой — распутство, из добродетелей самая высокая — сыновний долг.

Плачущего ребёнка и дзито не победишь.

Кто творит добро, тому платят признанием.

Молчаливый жучок прогрызает стену.

Тот, от кого дурно пахнет, своей вони не чувствует.

На человеческий рот дверь не поставишь.

Кто торгует солью, у того и руки соленые.

В науку коротких путей нет.

Жизненный опыт — отец мудрости, память — ее мать.

Споткнешься не о гору, а о муравейник.

Даже на вора десять лет надо учиться.

Время человека не ждет.

Легче найти десять тысяч солдат, чем одного генерала.

Дешево покупать — деньги терять.

Пожар на том берегу.

Слепому — фонарь.

Успех влечет за собой новый успех.

Тесно, что и сверло некуда ставить.

Выросший на реке в ней и погибнет.

Корова пьет воду — дает молоко, змея пьет воду — источает яд.

Квадратная крышка к круглой коробке.

Бороться в чужом фундоси.

Лучше терпеть жажду, чем пить из воровского источника.

Одним камнем убить двух птиц.

Если есть радость, есть и печаль.

Из железного бочонка и капли не просочится.

Кто торопится, тот мастером не станет.

Готов хоть три года сидеть на камне.

Ищущий глаз — как глаз баклана или ястреба.

Лишняя вещь — лишняя забота.

Пронзать шкуру вши копьём.

Мера за меру.

Жизнь человека подобна утренней росе.

Сделанное наспех подобно тому, что сделано хорошо, но медленно.

Благородный человек не пожалеет своей жизни ради друга.

Топором мясника курицу резать.


Читать Японские пословицы и поговорки. Сборник №41

Песня сама складывается.

От яда ядом лечи.

Будешь спать в лодке, распустив паруса, — не увидишь каменистой отмели.

Металл проверяется на огне, человек — на вине.

Поспешность губит дело.

Быть в своей стихии.

Под маяком темно.

Желать многого — ничего не желать.

Карма является тем, что называется возмездием.

Время придет — и в тени персики созреют.

Состарившись, люди снова становятся детьми.

Ложь быстро тускнеет.

И тонкая веточка может глаз выколоть.

Кто занимается многим, не знает ничего.

Нет ничего дороже дешевого.

Отзовись прежде, чем встанешь.

Краб роет нору по размерам своей скорлупы.

Пройдя 50 шагов, смеяться над тем, кто прошёл 100.

От влюбленности лекарства не существует.

Каков привет, таков и ответ.

Бить по земле молотом.

Подумай — так голова научит, руки сделают.

Семикратный блеск родительской славы.

Опавшие цветы не возвращаются на ветви.

Измена всегда верностью прикрывается.

Как шишка на лбу, так бельмо на глазу.

Коня за оленя принимает.

Где живёшь, там и столица.

Где добро, там и зло.

Живя в мире, не забывай о войне.

На заплаканное лицо оса.

Опавший цветок не вернется на ветку.

Разговор о враче после похорон.

Раздоры в доме сеют бедность.

Тщеславию, как и сыпи, любой подвержен.

Хочешь узнать себя — спроси других.


Читать Японские пословицы и поговорки. Сборник №34

Распутство лишает и денег и сил.

Бесполезнее, чем писать цифры на текущей воде.

Удачливость — дар судьбы.

И редкий гость на третий день надоест.

От всего можно спастись, лишь от смерти не спасешься.

Баклажан на стебле дыни не вырастет.

Человек с нечистой совестью всего боится.

Влюбленному дорога и в тысячу ри короткой кажется.

Нельзя заметить шила, которое находится внутри.

Писатель писателя не признает.

Красть котел в лунную ночь.

Одних носят в паланкине, другие носят паланкин, а третьи плетут носильщикам соломенные туфли.

Живот на спину не променяешь.

Услышав одно, понять (…узнать) десять.

Пироги должен печь пирожник.

У каждой вещи своя мера.

Много слов, но мало вещей.

Когда говорят о будущем, черти смеются.

Куриное завтра.

Гоняясь за оленем, не замечаешь гор.

Нечестно нажитое впрок не идет.

Не ведающий — спокоен.

Уехавший человек с каждым днем становится более чужим.

Рукавом, которого нет, не тряхнёшь.

Одна ласточка лета не делает.

Рисовал тигра, а получилась дворняжка.

Гни дерево, пока оно молодо.

Своё поведение исправляют по поведению других.

В хорошем платье и обезьяна красива.

Твёрдая воля и скалы пробивает.

Кто идёт впереди, тот подчиняет себе других.

Много цветов — мало плодов.

Крупная рыба ускользает из сетей.

Хорошему мастеру любой материал хорош.

Сажать бобы, а получить куриное просо.

Крива ветка — крива и тень.


Читать Японские пословицы и поговорки. Сборник №16

Счастье с несчастьем близко живут.

Каков отец, таков и сын.

И крыса станет тигром, когда придет её день.

Когда легко на сердце — и походка легка.

Бог живет в честном сердце.

На подарок не жалуются.

Даже если нет родителей, ребёнок растёт.

Кончается дождь — забывается зонтик.

Вода в ухо спящего.

Всё равно, что скоба для тофу.

Когда занимает — лицо как у ангела, когда отдает — как у черта.

Пролитую воду снова в ведро не соберешь.

Лодкой пусть правит лодочник.

Страх порождает чёрных чертей.

Большая удача вызовет много мелких неприятностей.

Растрёпанные волосы у парикмахера.

Сгоняй мух со своей головы.

У стен есть уши.

Добродетель вознаграждается.

Близкие духом тянутся друг к другу.

Мёртвые молчат.

Ученые рассуждают о книгах, мясник — о свиньях.

Когда житницы полны, люди знают и что такое вежливость.

Людская молва, что сукновал: все сваляет.

Вселенная есть временное пристанище всего сущего.

Одна беда ушла, а другая за ней пришла.

На пожар да с соломой.

Человека проклянешь, сам в две ямы попадешь.

У соседей рис вареный белее.

Раны от меча заживают, раны от языка остаются.

И охотник может попасть в западню.

На больную ногу ещё и опухоль.

Людям кажусь верхом, сам себе — пешком.

Я сделаю по-своему, а что получится — увидите.

Слушай, что говорят старики.

В больших делах не до мелких недостатков.


Читать Японские пословицы и поговорки. Сборник №10

Не больно, если даже в глаз вложить.

Живая кляча лучше мертвого рысака.

Если уж укрываться, то под большим деревом.

У красильщика некрашеная хакама.

В чужое поле мотыгу втыкать.

Первая победа ничего не стоит.

Время необратимо.

Пускать стрелы, когда нет врага.

Улетающая птица не пачкает покидаемое гнездо.

Когда закроют гроб, тогда и дела человека определятся (...оценят).

Думал — привидение, оказалось — сухая трава.

Умереть легко, жить трудно.

Что можно соединить, то можно и разъединить.

Вылетевшее слово и на четверке лошадей не догонишь.

Беда часто наслаивается одна на другую.

Авария корабля у самого входа в гавань.

Три года на камне просидишь, и камень нагреется.

С языка сорвется — по всему миру разнесется.

Ветка не совершеннее дерева.

В радости есть семя печали, в печали — семя радости.

По выступающей свае бьют.

Как толпа слепых, ощупывающих слона.

Слово и человека убить может.

Покрывало на лице в темноте.

Высокие деревья больше страдают от ветра.

Доброго дела не откладывай.

Своей судьбы предсказатель не знает.

Свинье — жемчуг.

И мудрец делает ошибку в тысяче случаев.

Сказано — серебро, умолчано — золото.

Он всегда противоречит.

Плохой оратор многословен.

Я не из папье-маше.

Можно и стрелой пронзить скалу.

Героев в ряд не выстроишь.

Раннее вставание приносит три мона прибыли.


Читать Японские пословицы и поговорки. Сборник №22

Даже стареющий единорог не идёт в сравнение с клячей.

Хорошее не случается два раза подряд.

Дурной человек старается оправдать свою ошибку, хороший — ее исправить.

Если жена злая, это всё равно, что шестьдесят лет неурожай.

Непостоянный человек.

Если подождать, то и на море будет хорошая погода.

И голубь садится на три ветки ниже родителей.

Если торопишься, поезжай окольным путем.

У парадного входа — тигр, побежал к черному — там волк.

Соберутся трое — вот и мудрость самого Мондзю.

И шепот за тысячу ри слышен.

Коли яд пить, так до дна.

Чувствовать себя как рыба в воде.

Надо взять палку раньше, чем упадёшь.

Не поймав барсука, не оценивай его шкуры.

Чем спелее колос риса, тем он ниже склоняется к земле.

За двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь.

Мстит парню из Эдо, а бьет в Нагасаки деда.

И в близости нужна известная сдержанность.

Ну и досталось ему счастье — с малую раковину!

У других цветы красней.

Для милого и тысяча ри, что одно.

Выкормил пса, а он и укусил.

Большие несчастья происходят от малых причин.

Кому везёт, кому не везёт.

Считать несчастье счастьем.

Слугу, как и сокола, надо кормить.

Иголкой колодец не роют.

Краска индиго синее, чем растение индиго.

И на жемчуге бывают царапины.

И от коршуна родится сокол.

И круглое яйцо может быть прямоугольным — смотря как разрезать; и обычные слова могут быть резкими — смотря как сказать.

Легко найденное легко и теряется.

Что страшно, то и любопытно.

На охоту ехать — собак кормить.


Читать Японские пословицы и поговорки. Сборник №38

Метил в воробья, а попал в журавля.

У дороги дом не построишь и за три года.

Закапывать глазное лекарство со второго этажа.

Белое лицо семь изъянов скрывает.

Зло бежит 1000 ри, если не войдёшь в счастливые ворота.

Это всё равно, что дать сумасшедшему нож.

Луну закрывают облака, цветы осыпает ветер.

Каков хозяин, таков и слуга.

Где люди горюют, горюй и ты.

Вчерашняя пучина — сегодня мель.

Журавль среди кур.

Сильная рука — сама владыка.

Встретить чужого, как старого друга.

Если не заботиться о далёком будущем, будет плохо в ближайшем.

Каковы стихи — такова и песня.

Хоть и несвежий, но тай.

Вывесив баранью голову, торговать мясом собаки.

Не было бы счастья, да несчастье помогло.

Лучше не дойти, чем зайти слишком далеко.

Подъём и упадок — в порядке вещей.

Одна усталость за все труды досталась.

И сокол летает, и муха летает.

Где нет чувства долга и людского глаза, там все возможно.

Чем сто завтра, лучше пятьдесят сегодня.

Если проклянёшь человека, будет две ямы.

Переходить брод по указаниям младенца, которого несёшь на спине.

Видя чужой недостаток, исправляй свой.

У любви нет глаз.

Когда жареные бобы зацветут.

Змея змеиные тропы знает.

Сдирать корочку с моти.

Один Бог забыл — другой поможет.

Господин — это лодка, а слуги — вода: вода лодку на себе держит, но может и опрокинуть.

У мужа и жены — одно лицо.

Не делай другому того, чего себе не желаешь.

Уста народа плавят металл.


Читать Японские пословицы и поговорки. Сборник №36

Родная кровь ближе.

Один персик загниёт — сто персиков испортятся.

Войдя в лес, не увидеть леса.

Деньги путешествуют по всему свету.

Доказательства лучше рассуждений.

Прошлое в прошлом, а настоящее сегодня.

Деньги и родителей с детьми поссорят.

Придет время, и горькое в сладкое превратится.

Мудрость приходит с годами.

В одном случае из тысячи и мудрец ошибается.

Осеннее небо меняется семь с половиной раз.

Тайное обнаруживается в беседе.

Способный (...талантливый) человек не демонстрирует своих талантов.

Чирей, что хозяин: где захотел, там и сел.

Лучше стать клювом петуха и не стать хвостом быка.

Капля в море.

Быть бесполезным, как фонарь днём.

Много слов — много стыда.

Не важно звание, важно воспитание (...образование).

Забыв жару, забыть и тень.

Дурака никаким лекарством не вылечишь.

Тронешь киноварь — станешь красным.

Язык длиной в один сун вредит телу длиной в пять сяку.

Выносить постыдные поступки из темноты на свет.

Проточная вода не портится.

Для одной девушки восемь женихов.

Он даже мух со своей головы согнать не может.

Голову прячет, а зад торчит.

Цветы на камне.

Всё равно, что наступить тигру на хвост.

Десять лет — целая вечность.

Генералу разбитой армии лучше не рассуждать о сражениях.

Место, где живешь, кажется столицей.

Не войдя в логово тигра, не достанешь тигрёнка.

Человек и в сорок-пятьдесят лет всё ещё мальчишка.

Жизнь — суть.


Читать Японские пословицы и поговорки. Сборник №26

Дерево гни, пока оно молодо.

Чтобы понять родительскую любовь, надо вырастить собственных детей.

У себя на лице не видит рябины величиной с поднос.

Трость нужна до того, как упал.

Плохой мастер винит свои инструменты.

Загнанная птичка забивается к человеку за пазуху.

И камень согреется, если на нем три года сидеть.

Кто терпелив, тот бедности не поддается.

Собака старалась, а съедает добычу сокол.

Бог, которого не трогаешь, не навлечёт на тебя зла.

Одной рукой круг, а другой квадрат сразу не начертишь.

Ни старый, ни молодой не знают, когда придёт их час.

Большому актеру — большая и сцена.

Даже если есть одна вещь — причина для беспокойства.

Когда напьешься, забываешь о жажде.

После выпивки опохмелиться.

Собственный запах человеку неизвестен.

Убежать из логова тигра и попасть в пещеру дракона.

Судьба и тень следуют за нами повсюду.

День, когда задумал, и есть счастливый день.

Удобный случай легко использовать, легко и упустить.

Разбитое зеркало больше ничего не отражает.

Дураки толпами ходят.

Не было случая, чтобы голый что-нибудь потерял.

Проиграть — значит выиграть.

Лучше быть клювом петуха, чем хвостом быка.

Даже чёрт в восемнадцать лет хорош.

Принимаясь за большое дело, не оглядывайся на мелкие ошибки.

И в пении, и в танцах надо знать меру.

Всякой вещи свое время.

Вол льнет к волу, а конь — к коню.

Право всегда на стороне победившей армии.

Дитя гадюки — гадюка.

Встретить Будду в аду.

Для глаз — зелень листвы, для ушей — кукушка, для рта — первая макрель.

Вода каплет, камень долбит.


Читать Японские пословицы и поговорки. Сборник №39

Тонет, как молот в реке.

Рисует тигра — получается кошка.

Пока есть жизнь, живет и надежда.

Мстить собачьим дерьмом.

Ждать, пока Хуанхэ отстоится.

Мало того, что упал, на тебя еще и наступят.

Если умело обращаться, и дурак, и тупые ножницы могут пригодиться.

На высокие деревья и ветер сильнее.

Слепые не опасаются змей.

Не посеянное зерно не вырастет (...семя не взойдет).

Своему таланту поднимай паруса.

В дружбе тоже знай границу.

Похожи, как две половинки персика (…разрезанной дыни).

Празднество после.

И гнилая веревка может пригодиться.

Деньги — враг.

Горе везде, как ветер в соснах.

И круглое яйцо можно обрезать так, что оно станет квадратным.

Победа достается тому, кто вытерпит на полчаса больше, чем его противник.

Жить как собака с обезьяной.

Пировать приходят чужие, горевать — свои.

Кошке — червонцы.

Говорить легко — делать трудно.

Разбить судно около устья.

Рядом пожар, а он себе руки греет.

Без шлифовки и алмаз (…драгоценный камень) не блестит.

В своём мисо соль солона.

Знаменитые вещи не всегда так хороши, как о них говорят.

В пути попутчик, в жизни сочувствие.

Сказать легко, сделать трудно.

Хватает на каждый день своей заботы.

Не говорить — цветы.

Как будто птица неожиданно вылетела из-под ног.

Это всё равно что взбираться на дерево, чтобы поймать там рыбу.

Горе, как рваное платье, надо оставлять дома.

Крупная рыба в болоте не водится.


Читать Японские пословицы и поговорки. Сборник №3



← Назад    1 2 3 4 5    Вперед →


Приколы, а так же Афоризмы на тему:

загрузка...
{referer} maps

Афоризмы автор

Статусы

Пословицы по темам

Народные пословицы